Уехать из Андона оказалось не просто. Дальше мы собирались в Кёнджу - одну из древних корейских столиц. Выехать же решили пораньше, заведомо узнав расписание автобусов. В кассе Антон внятно и четко сказал, куда нам нужно, и получил уже ставшие нам привычными билеты с кучей корейских "иероглифов". К нашему удивлению, они оказались необычайно дорогими. Да и время в пути, судя по ним, предполагалось целых четыре часа, хотя, по карте, до Кёнджу было меньше ста километров.
"Не иначе, как по старой дороге без туннелей через горы поедем!" - решили мы.
У платформ кто-то из водителей, взглянув на наши билеты, проводил нас к нужному автобусу. Через пять минут, точно по расписанию мы тронулись в путь. И тут случилось странное...
Как водится, Антон достал свой КПК с GPS-навигатором и принялся отслеживать наш маршрут. С недоумением глядя на карту, вскоре он полез за билетами. К этому моменту Антошка, в отличие от меня, уже кое-как различал буквы корейского алфавита. Несколько раз сверив билеты с картой в GPS-навигаторе, он произнес:
"Кажется, мы едем не туда!".
"Как это не туда? - удивилась я. - Куда же?"
"Кажется, в Сеул. Вот гляди, - Антон сунул мне под нос билеты и показал на какую-то строчку иероглифов. - Вот это название города, куда едет автобус. И начинается он явно не на букву "К". К тому же, по GPS мы едем в сторону Сеула.
Что за дела? Мы вскочили с места и понеслись к водителю.
"Куда мы едем? - спросили мы. - В Сеул?"
Водитель по-английски не говорил, но его жесты понять двусмысленно было невозможно. Да, мы ехали в Сеул! И именно Сеул, как пункт назначения, стоял в наших билетах. К счастью, мы еще не успели выбраться из Андона. А потому вышли на ближайшей же остановке, пересели на городской автобус и снова отправились на автовокзал.
Там мы тотчас нашли кассира, который продал нам билеты. Увидев нас, он казался искренне озадаченным и что-то лепетал по-корейски. Билеты на Кёнджу мы получили сразу. Но у нас сложилось впечатление, что он сильно недоумевал, почему мы вернулись, и был уверен, что поступил правильно. Я, конечно, понимаю, что для нас, как и для европейцев, корейское произношение воспроизвести сложно, и что Антон мог произнести слово Кёнджу с сильным акцентом. Но как кореец в кассе мог принять Кёнджу, пусть даже названное с акцентом, за Сеул, я понимать отказываюсь! В общем, логику этого происшествия мы так и не уловили.
К нашей радости, ближайший автобус в Кёнджу шел всего через полтора часа, и вскоре мы уже были на месте.
ПРО ОБСЕРВАТОРИЮ, ГРОБНИЦЫ И ЕЩЕ ОДИН ПРУДИК